Please choose and click first flashfilm part Number 1 to 11, 3 MB Download Size, then click white arrow to start the film.The film parts are realized inside my atelier in flensburg/germany in the nineties / 90s.
Ich bitte um Verständnis für die schlechte Qualität der Videos, die Quelle sind analoge Firmaufnahmen, die erst viel später digitalisiert worden sind. Die Filmrollen sind verloren gegangen. Die Videos sind dennoch ein Zeugnis meiner Arbeiten und ermögichen es dennoch einen besseren Eindruck von meinen Arbeiten zu erhalten.
I ask for your understanding for the poor quality of the videos, the source are analog company recordings that were only digitized much later. The rolls of film have been lost. The videos are nevertheless a testimony of my work and enable you to get a better impression of my work.
Chiedo la vostra comprensione per la scarsa qualità dei video, la fonte sono registrazioni aziendali analogiche che sono state digitalizzate solo molto più tardi. I rullini della pellicola sono andati perduti. I video sono comunque una testimonianza del mio lavoro e ti permettono di farti un'idea migliore del mio lavoro.